『Head over heels in love』

Hello everyone!!How’s it going?? 

 今週よりいよいよ12月突入ですね!!

師走というとおり、あっという間に12月を終え

平成30年到来!になるような気がします(*''▽'')

今年中に、やり残したことはありませんか?

是非、目標など決めて有意義な、残り1ヶ月にしたいですね♪


 では、さっそく今週のフレーズ 

 *:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆*:..。o*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆*:..。

   Head over heels in love 

  =

  あつあつ、ぞっこんだ 

 *:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆*:..。o*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆*:..。 

元々は「逆さま」という意味で、しだいに「恋人や異性に夢中である」「首ったけ」

という意味になり、 今ではほとんどそちらの意味で使われていることが多いそうです。

 また、直訳すれば『かかとより頭が上』となりますが、本来は“heels over head”という形で

「逆さま」という意味になっていたそうです。

 そして時が経つとともに逆転し、“head over heels”の形に変化していったそうです。 

ちなみに、夢中になり始めるという場合、動詞は“start”ではなく、“fall”を使い、

“fall head over heels”となります。 


【例文】

The two newlyweds are always head over heels in love.

 = 

結婚したばかりのあのふたりはいつもあつあつだね。 


 では、今週もいい一週間でありますように。。。☆彡

IVY’s Blog

【閉校のお知らせ】 この度、英会話&留学アイビーなんば校は、約22年にわたり皆様のご厚情をいただいて今日まで営業を続けて参りましたが、平成30年3月31日をもちまして閉校することとなりました。 皆様の長年にわたるご愛顧に心から感謝申し上げますとともに、ご迷惑をお掛けすることを深くお詫び申し上げます。